绝世武圣txt下载
绝世武圣txt下载 对这款游戏感兴趣的玩家可以来我们网站下载试玩。
And I, monsieur, added Lefarge.
CHAPTER IX
First of all, it should be easy to find out whether he really was in Paris up till Tuesday evening. Fran?ois and the other servants could tell him this with regard to Sunday, Sunday night, and Monday night, and the office staff at the pump manufactory could testify to Monday and Tuesday morning. The servants could also tell whether he unpacked the statue on Monday evening. There was then the question of the time he left his office on Tuesday; that could easily be ascertained. With regard to the restaurant at Charenton, M. Boirac would be a well-dressed and striking luncher at a place in such a locality, and would therefore undoubtedly have been specially noticed. If he really did lunch there, confirmation should be easily obtainable, particularly as the episode of the telephone would further call attention to the visit. The receipt of these telephone messages should also be easy to substantiate, as well as the leaving of the luggage at the Gare du Nord. Confirmation from the Gare du Nord cloak-room attendant, as well as from the waiters in the restaurant in the Place de la Bastille, could hardly be expected, owing to the larger number of strangers these men served, but both places would be worth trying. Inquiries at Malines might prove Boiracs visit, and certainly would show whether he had a brother there, as well as whether the house was locked up on the day in question. The staff in the H?tel Maximilian in Brussels would know whether or not he was there on the Wednesday night, and could tell about the receipt of the telephone message booking the room. Finally, it would be worth finding out if Berliozs Les Troyens was really given on that evening at the Thatre de la Monnaie.
As they sped swiftly along, the Inspector gave an account of his day to his companion. The latter was restless and excited, and admitted he would be glad to get the business over. He was anxious about the money, as it happened that a sum of 1000 would just enable him to meet a mortgage, which otherwise would press rather heavily upon him. Burnley looked up sharply when he heard this.
Hallo! said the Chief, with a gesture of surprise. Listen to this. He read out the words, M. Raoul Boirac, rue St. Jean, 1, Avenue de lAlma. This will be Mme. Annette B.s husband, I presume. These advertisements are doing well. You had better stop, both of you, and then to the boy, Wait a moment.
Yes, and it would give a two-fold reason for his working for Felixs conviction; first, self-defence by shifting over the suspicion, and, second, revenge on the man who had spoilt his home.
The two men shook hands, and La Touche took his leave. That night he left Charing Cross for Paris.
Now, monsieur, I am at your service.
The detectives examined these respective rooms in detail. The furnishing was luxurious and artistic. The drawing-room furniture was Louis Quatorze, with an Aubusson carpet and some cabinets and tables of buhl. There was just enough of good Svres and Ormolu, the whole selection of arrangement reflecting the taste of the connoisseur. The dining-room and boudoir gave the same impression of wealth and culture, and the detectives as they passed from room to room were impressed by the excellent taste everywhere exhibited. Though their search was exhaustive it was unfortunately without result.
Burnley reminded him of the Marcelle murder case.
Burnley saw he had produced his impression and leant forward and tapped him on the shoulder.
I am not very certain. I think it was at the corner of the rue St. Antoine. At all events it faced up the rue de Lyon.
In town. Im only just home.
Did you write or wire to Le Gautier?
But I am afraid you are making a mistake there, said M. Thomas; the cask went by Havre. All our stuff does.
Statue? replied Harkness sharply. Statue? That aint no statue. Thats part of a dead body, that is. And dont you make no mistake.
Lefarge continued, as if to himself:
But certainly, monsieur. He was a small man, thin and sickly looking, with white hair and a clean-shaven face.
I am afraid, M. Boirac, at the risk of giving you pain, I must ask you to be good enough to tell us all you can about the circumstances of your wifes disappearance. These gentlemen are Mr. Burnley of the London police, and M. Lefarge of our own staff, and they are collaborating in the matter. You may speak before them with complete freedom.
They parted, having arranged to meet later in the evening. Burnley wrote a detailed account of his day to his Chief, asking him to have inquiries made at Waterloo about the second cask. Having posted it, he gave himself up to a study of Felixs letter ordering the group of statuary.
Certainly. I am a collector of such articles, as you must have noticed. Some time ago, in passing Dupierres in the Boulevard des Capucines, I saw that group and admired it greatly. After some hesitation I ordered it and it arrivedI believe it was the very day ofof the dinner-party, either that or the day beforeI am not positive. I had the cask containing it brought into the study to unpack myselfI always enjoy unpacking a new purchasebut I was so upset by what had happened I hadnt much heart in doing so. However, on the following Monday evening, to try and distract my thoughts, I did unpack it, and there you see the result.